Jum hôme Regulation - Nội Quy Jum hôme
NỘI QUY JUM HÔME
Jumhôme Regulation |
|
Add: Jum hôme 39A Dao Duy Tu, Hoan kiem, Hanoi
Hotline: 0904 528 958 – 0976 090 190
|
1. Quý khách vui lòng xuất trình hộ
chiếu hoặc chứng minh nhân dân để làm thủ tục nhận phòng tại Lễ tân.
Kindly present your passport with the
valid entry visa for the check-in procedure.
2. Quý
khách vui lòng tự bảo quản đồ dùng cá nhân, khách sạn
không chịu trách nhiệm với bất cứ sự mất mát nào.
3. Không mang
súng đạn, chất cháy nổ, chất độc hại, các chất gây nghiện, vật nuôi hoặc thực
phẩm có mùi (mít, sầu riêng) vào phòng nghỉ. Không nấu nướng, giặt là trong
phòng nghỉ.
It is strictly forbidden to bring weapons, explosives,inflammable, narcotics (drugs), prohibited goods, pets and bulky (Jackfruit, Durian) assets into the hotel or to cook and launder in the room.
It is strictly forbidden to bring weapons, explosives,inflammable, narcotics (drugs), prohibited goods, pets and bulky (Jackfruit, Durian) assets into the hotel or to cook and launder in the room.
4. Không thay
đổi, di chuyển đồ đạc trong phòng hoặc từ phòng này sang phòng khác. Trường hợp
tài sản, đồ dùng trong phòng bị mất, hỏng do chủ quan Quý khách sẽ phải bồi
thường 100% giá trị.
Do not change or move the funiture and
equipment from one place to another. They with be liable to indemnifi the
hotel at current prices for any losses or demages caused.
5. Xin vui
lòng không thay đổi phòng hoặc đưa thêm người vào phòng khi chưa đăng ký trước
với Lễ tân.
Please do not change your room or all
more people in the room without prior notice to Reception.
6. Khi ra khỏi
phòng, Quý khách vui lòng rút thẻ chìa khoá ra khỏi ổ điện. Điện trong phòng sẽ
tự động ngắt sau 10s
When going out, please take off the key.
The electricity with be cut off automatically after 10s
7. Please keep cooking tools and kitchen clean and put in original plase after
used
Vui lòng rửa dọn sạch sẽ và đặt vào chỗ ban đầu đối với bếp và các dụng cụ trong bếp chung sau khi sử dụng.
Vui lòng rửa dọn sạch sẽ và đặt vào chỗ ban đầu đối với bếp và các dụng cụ trong bếp chung sau khi sử dụng.
9. Thời gian nhận
phòng là 02pm. Thời gian trả phòng là 12h00, nếu muộn hơn sẽ phải thanh toán
thêm phụ phí tương ứng
Check in time is 14pm. Check-out time is
12am noon, otherwise you will be charged
10. Trước khi
rời khỏi khách sạn, xin Quý khách vui lòng thanh toán toàn bộ các hoá đơn và
trả lại chìa khoá phòng cho Lễ tân.
Prior to leaving the hotel, guest are
kindly requested to settle all bills and return keys to Reception.
For further detail about regulations of Jum hôme, please visit our
website: https://jumhomes.blogspot.com
Thank you for your cooperation
-Jum hôme Services Team-
|
Nhận xét
Đăng nhận xét